Put U Vjecnost
Quran
Hutbe
Hadis
Galerija
Ramazan
Ilahije
Za Sestre
Allahova Imena

 

                                  

        quraaann           
  Kur'an Božija Knjiga koja je na arapskom jeziku objavljena Poslaniku Muhammedu, a.s., za dvadeset i tri godine. On ga je prenosio svojim sljedbenicima onako kako ga je primio do meleka Džibrila (anđeo Gabrijel), a oni su to zapisivali na predmete kojima su raspolagali. Poslanik, a.s., i mnogi njegovi sljedbenici su naučili Kur'an napamet, onako kako je objavljen.

Kur’an se sastoji od 114 sura (nekad se one nlzivaju poglavljima) raznih dužina koje varijraju od 3 do 286 ajeta (stih – znak). Ajeti su objavljivani povremeno a ne odjednom, ali ih je Poslanik, a.s., po uputama Džibrila, a.s., redom sortirao.

Nedugo nakon smrti Poslanika, a.s., prvi halifa Ebu Bekr es-Siddik je naredio pisaru Zejd ibn Sabitu da sakupi rukopise i napravi primjerak Kur'ana. On je to učinio uz pomoć nekoliko Poslanikovih, a.s., drugova (otprilike njih četrdeset, prim.prev) koji su bili hafizi (znali su Kur'an napamet) što potvrđuje da ništa nije dodato ili oduzeto, te da je sortiranje ajeta bilo po uputama Poslanika, a.s. Kasnije treći halifa Osman ibn Affan ponovo je zamolio Zejda ibn Sabita da nadgleda umnožavanje Kur'ana. Nekoliko standardnih primjeraka su izrađeni i poslati su u muslimanske provincije, sa naredbom da se svi drugi primjerci spale. To iz razloga da ne bude različitog načina čitanja Kur'ana.

Iz tog razloga je Kur'an do danas ostao onakav kakav je prije četrnaest vjekova objavljen i sadrži prave Allahove riječi. Mnoge generacije muslimana su naučile Kur'an napamet tako da je on nezaboravan. Nadalje, arapski jezik, na kome je Kur'an objavljen, je ostao živi jezik. Postoje primjerci Kur'ana koji potiču iz prvog stoljeća nakon objavljivanja, a čuvaju se u bibliotekama u muslimanskom svijetu. Poređenje sa savremenim izdavanjima primjeraka pokazuje da se Kur'an, tijekom vjekova, nije nimalo izmijenio.
Samo je arapski tekst autentična riječ Božija. Prijevodi značenja Kur'ana su napravljeni na mnoge jezike, ali nijedan prijevod ne može prenijeti puno značenje Kur'ana. Zato, ako se želi ispravno razumjeti učenje islama, onda se treba osvrnuti na izvorni arapski tekst Kur'ana
.

1-El-Fatiha 39-Ez-Zumer 77-El-Murselat
2-El-Bekara 40-El-Mu'min 78-En-Nebe
3-Ali 'Imran 41-Ha-Mim 79-En-Nazi'at
4-En-Nisaa 42-Eš-Šura 80-Abesa
5-El-Maida 43-Ez-Zuhruf 81-Et-Tekvir
6-El-An'am 44-Ed-Duhan 82-El-Infitar
7-El-A'raf 45-El-Džasija 83-El-Mutaffifin
8-El-Enfal 46-El-Ahkaf 84-El-Inšikak
9-Et-Teuvba 47-Muhammed 85-El-Burudž
10-Junus 48-El-Feth 86-Et-Tarik
11-Hud 49-El-Hudžurat 87-El-E'ala
12-Jusuf 50-Kaf 88-El-Gašija
13-Er-Ra'd 51-Ez-Zarijat 89-El-Fedžr
14-Ibrahim 52-Et-Tur 90-El-Beled
15-El-Hidžr 53-En-Nedžm 91-Eš-Šems
16-En-Nahl 54-El-Qamer 92-El-Lejl
17-El-'Israa 55-Er-Rahman 93-Ed-Duha
18-El-Kehf 56-El-Vaki'a 94-El-Šarh
19-Merjem 57-El-Hadid 95-Et-Tin
20-Ta-Ha 58-El-Mudžadela 96-El-Alek
21-El-Enbijaa 59-El-Hašr 97-El-Kadr
22-El-Hadždž 60-El-Mumtehina 98-El-Bejjina
23-El-Mu'minuun 61-Es-Saff 99-El-Zilzelah
24-En-Nuur 62-El-Džum'a 100-El-Adijat
25-El-Furkan 63-El-Munafikun 101-El-Qari'a
26-Eš-Šu'araa 64-Et-Tegabun 102-Et-Tekasur
27-En-Neml 65-Et-Talak 103-El-'Asr
28-El-Kasas 66-Et-Tahrim 104-El-Humeza
29-El-Ankebut 67-El-Mulk 105-El-Fil
30-Er-Rum 68-El-Kalem 106-Kureiš
31-Lukman 69-El-Hakka 107-El-Ma'un
32-Es-Sedžda 70-El-Me'aridž 108-El-Keuvser
33-El-Ahzab 71-Nuh 109-El-Kafirun
34-Saba 72-El-Džinn 110-En-Nasr
35-Fatir 73-El-Muzzemmil 111-El-Leheb
36-Ja-Sin 74-El-Muddessir 112-El-Ihlas
37-Es-Saffat 75-El-Kijamah 113-El-Felek
38-Sad 76-Ed-Dehr 114-En-Naas
Edit Text

. Edit Text                                      

                                        

 

 

 
               .   Click to view full size image                       
                            .Click to view full size image
 
.Click to view full size image
       Click to view full size image.
 
         
 
Click to view full size image.
Click to view full size image.
Click to view full size image.
Click to view full size image.
.
Click to view full size image.
Click to view full size image.
.
.
.


quraaann

.           

                   

  

.

 

.

dbism4.gif
blog .

image hosting.

.

.blog  

Islam - Sta to znaci?

Islam je arapska rijec i znaci pokornost, odricanje i poslusnost. Kao religija, Islam se zauzima za potpunu pokornost i poslusnost Allahu.

Svako moze vidjeti da mi zivimo u uredjenom svemiru, gdje je svemu odredjeno mjesto u velicanstvenom poretku. Mjesec, zvijezde i sva nebeska tijela su zajedno povezana u izvanredan sistem. Oni slijede nepromjenjive zakone i ne prave ni najsicusnije odstupanje od njihovih odredjenih kurseva. Slicno tome sve na svijetu, od sicusnog kovitlajuceg elektrona do ogromnih zvjezdanih skupina, redovito slijedi svoje vlastite zakone. Materija, energija i zivot - sve se pokorava svojim zakonima i raste i mjenja se i zivi i umire u skladu sa tim zakonima. Cak i u ljudskom svijetu zakoni su savrseni. Covjekovo rodjenje, rast i zivot su regulisani grupom bioloskih zakona. On dobiva hranu iz prirode u skladu sa nepromjenjivim zakonom. Svi organi njegovog tijela, od najmanjih vlakana do srca i mozga, rukovodjeni su za njih propisanim zakonima. Ukratko on je zakonom rukovodjeni svijet i sve u njemu slijedi kurs koji mu je odredjen.

Ovaj mocni, sveprozimajuci zakon, koji rukovodi sve sto svemir obuhvata, od najsitnijih cestica prasine do velicanstvenih nebeskih galaksija, je zakon Boga, Stvaraoca i Vladara svemira. Kako se sve stvoreno pokorava bozijem zakonu, citav svemir, dakle, doslovno slijedi islamsku religiju - sto za Islam ne znaci nista drugo nego poslusnost i pokornost Allahu, Vladaru Svemira. Sunce, Mjesec, Zemlja i sva ostala nebeska tijela su, prema tome, Musliman.*1. Takodje zrak, toplota, stijene, drvece i zivotinje. Sve u svemiru je Musliman jer se pokorava Bogu pokoravajuci se Njegovim zakonima. Cak i covjek koji odbija da vjeruje u Boga, ili nudi svoje obozavanje nekom drugom osim Allahu, je nuzan biti Musliman sve dok je u pitanju njegovo postojanje.

Kroz citav njegov zivot, od stadija embriona do razlaganja njegovog tijela u prasinu nakon smrti, svako vlakno njegovih misica i svaki dio njegovog tijela slijedi kurs odredjen po bozijim zakonima. Njegov jezik koji, na racun svog neznanja stiti poricanje Boga ili izrazava visebostvo, je po svojoj prirodi Musliman. Njegova glava kojom se on objesno klanja drugima mimo Allaha je rodjeni Musliman. Njegovo srce koje, kroz njegovo pomanjkanje istinskog znanja, odgaja ljubav i duboko postovanje za druge, je Musliman po intuiciji. Sve ovo je pokorno bozanskom zakonu, i njihove funkcije i pokreti su rukovodjeni naredbama samo tog zakona.

A sada da ispitamo situaciju iz drugog ugla. Covjek je sastavljen tako da postoje dvije razlicite sfere njegove aktivnosti. Jedna je sfera u kojoj on nalazi da je potpuno prilagodjen bozanskom zakonu. Kao i ostala stvorenja, potpuno je uhvacen u cvrst zagrljaj fizickih zakona prirode i spreman je da ih sljedi. Medjutim postoji i druga sfera njegove aktivnosti. Obdaren je razumom i intelektom. On ima moc da razmislja i prosudjuje, da izabira i odbacuje, da odobrava i odbija. Slobodan je da usvoji bilo koji kurs zivota koji izabere. Moze prihvatiti svaku vjeru, i zivjeti po svakoj ideologiji koja mu se svidja. On moze pripremiti svoj vlastiti kod ponasanja ili prihvatiti neki formulisan od strane drugih. Za razliku od ostalih stvorenja, njemu je data sloboda razmisljanja, izbora i postupka. Ukratko, covjek je obdaren slobodnom voljom.

Oba ova aspekta u covjekovom zivotu koegzistiraju jedan uz drugog.

On je najprije, kao i sva ostala stvorenja, rodjeni Musliman,redovito se pokoravajuci bozijim naredbama i spreman je ostati takav. Sto se tice drugog aspekta, on je slobodan da postane ili ne postane Musliman. To je put kojim osoba ispoljava ovu slobodu koja ljudski rod dijeli na dvije grupe: vjernike i nevjernike. Osoba koja izabere da prizna svog Stvoritelja prihvata Ga kao svog istinskog Gospodara, iskreno i svjesno se pokorava Njegovim zakonima i naredjenjima i sljedi kod. On je postigao cjelovitost svog Islama svjesnim odlucivanjem da se pokori Bogu u podrucju u kojem je obdaren slobodom izbora. On je savrseni Musliman: njegova potpuna pokornost Allahovoj volji je Islam i nista drugo osim Islama.

On je sada svjesno pokoran Njemu Kome se vec bio nesvjesno pokoravao. On sada dobrovoljno nudi poslusnost Gospodaru Kome je nenamjerno vec dugovao poslusnost. Sada je njegovo znanje istinsko jer je priznao Bice Koje ga je obdarilo snagom da uci i da zna. Sada su njegov razum i sposobnost prosudjivanja postavljeni na pravi kurs jer je ispravno odlucio pokoriti se Bicu Koje je smjestilo u njega sposobnost razmisljanja i prosudjivanja. Njegov jezik je takodje ispravan jer izrazava svoju vjeru u Vladara Koji mu daje sposobnost govora. Sada je citav njegov zivot utjelovljenje istine jer, u svim sferama zivota, on se kako namjerno tako i nenamjerno pokoravao zakonima Jednog Boga - Vladara Svemira. On je sada u skladu sa citavim svemirom jer obozava Njega Koga obozava citav svemir. Takav covjek je boziji podnamjesnik na Zemlji. Citav svijet je za njega, a on je za Boga.

A kada Gospodar tvoj rece melekima: “Ja cu na Zemlji namjesnika postaviti!...”

( Kur’an, Al-Bakara 30)

.

.